Logo FUVEST

Questão 24 1ª fase

Carregar prova completa Compartilhe essa resolução

Questão 24

sintáticas (de palavras)

Desde pequeno, tive tendência para personificar as coisas. Tia Tula, que achava que mormaço fazia mal, sempre gritava: “Vem pra dentro, menino, olha o mormaço!” Mas eu ouvia o mormaço com M maiúsculo. Mormaço, para mim, era um velho que pegava crianças! Ia pra dentro logo. E ainda hoje, quando leio que alguém se viu perseguido pelo clamor público, vejo com estes olhos o Sr. Clamor Público, magro, arquejante, de preto, brandindo um guarda-chuva, com um gogó protuberante que se abaixa e levanta no excitamento da perseguição. E já estava devidamente grandezinho, pois devia contar uns trinta anos, quando me fui, com um grupo de colegas, a ver o lançamento da pedra fundamental da ponte Uruguaiana-Libres, ocasião de grandes solenidades, com os presidentes Justo e Getúlio, e gente muita, tanto assim que fomos alojados os do meu grupo num casarão que creio fosse a Prefeitura, com os demais jornalistas do Brasil e Argentina. Era como um alojamento de quartel, com breve espaço entre as camas e todas as portas e janelas abertas, tudo com os alegres incômodos e duvidosos encantos de uma coletividade democrática. Pois lá pelas tantas da noite, como eu pressentisse, em meu entredormir, um vulto junto à minha cama, sentei-me estremunhado* e olhei atônito para um tipo de chiru*, ali parado, de bigodes caídos, pala pendente e chapéu descido sobre os olhos. Diante da minha muda interrogação, ele resolveu explicar-se, com a devida calma:

— Pois é! Não vê que eu sou o sereno...

Mário Quintana, As cem melhores crônicas brasileiras.

*Glossário:

estremunhado: mal acordado.

chiru: que ou aquele que tem pele morena, traços acaboclados (regionalismo: Sul do Brasil).


Considerando que “silepse é a concordância que se faz não com a forma gramatical das palavras, mas com seu sentido, com a ideia que elas representam”, indique o fragmento em que essa figura de linguagem se manifesta.



a)
“olha o mormaço”.
b)
“pois devia contar uns trinta anos”.
c)
“fomos alojados os do meu grupo”.
d)
“com os demais jornalistas do Brasil”.
e)
“pala pendente e chapéu descido sobre os olhos”.
Resolução

a) Incorreta. Pois, apresenta uma concordância conforme a prescrição da norma padrão: verbo transitivo direto + artigo definido masculino singular + objeto direto (também no masculino e singular).

b) Incorreta. Pois, a concordância de quando me fui está gramaticalmente de acordo com o sujeito eu (oculto na frase)

c) Correta. Pois, na ordem direta teríamos a seguinte frase: os do meu grupo fomos alojados. Nesse caso, a concordância padrão determinaria o verbo ir flexionado na 3ª pessoa (foram). No entanto, o redator optou por uma silepse de pessoa, e utilizou a flexão na 1ª pessoa do plural. Em termos semânticos, tal escolha inclui o enunciador dentre as pessoas do referido grupo.

d) Incorreta. Pois, no contexto, tal frase dá continuidade ao seguinte trecho: fomos alojados (...) com os demais jornalistas do Brasil. Portanto, não apresenta nenhum estranhamento quanto à concordância.

e) Incorreta. Pois, na frase, pala pendente e chapéu descido sobre os olhos a concordância foi feita com o termo mais próximo. Escolha rigorosamente fundamentada pela norma padrão.