Leia a tira para responder às questões 29 e 30.
(https://thebrickinthesky.wordpress.com)
No trecho do primeiro quadrinho “I guess we should start it over again”, o termo sublinhado pode ser substituído, sem alteração de sentido, por
a) |
were going to. |
b) |
used to. |
c) |
are allowed to. |
d) |
are able to. |
e) |
have to. |
No primeiro quadrinho Mafalda está conversando com seu amigo e diz:
So, I guess we should start it over again. Perhaps it´ll work this time. (Então, acho que devemos começar de novo. Talvez funcione desta vez.)
E seu amigo responde: I agree (Eu concordo)
No segundo quadrinho o pai de Mafalda chega e pergunta:
So, what´s the game about? (Então, sobre o que é o jogo?)
No terceiro quadrinho Mafalda responde a seu pai:
Game? Man, we´re talking about humanity here! (Jogo? Cara, estamos falando de humanidade aqui!
No trecho do primeiro quadrinho “I guess we should start it over again”, o termo sublinhado pode ser substituído, sem alteração de sentido, por
Quando Mafalda diz que ela acha que eles deveriam começar tudo de novo (se referindo à humanidade), o termo que daria para substiruir o SHOULD seria o HAVE TO, pois ficaria: Eu acho que nós temos que começar tudo de novo.
a) Incorreta. Se usarmos o were going to na frase I guess we were going to start all over again, a tradução da frase seria: Nós íamos começar... e não teria o mesmo sentido da frase We should = nós deveríamos ou nós temos que.
b) Incorreta. O termo used to é usado para expressar um hábito no passado; se o utilizássemos na frase em questão, ficaria: I guess we used to start it over again, traduzindo seria eu acho que nós costumávamos começar novamente
c) Incorreta. O termo to be allowed to significa estar permitido a ou ter a permissão para, substituindo na frase ficaria: I guess we are allowed to start it over again”, Eu acho que nós temos a permissão para começar novamente.
d) Incorreta. O termo to be able to significa ser capaz de, e, na frase em questão, ficaria: I guess we are able to start all over again e sua tradução seria: Eu acho que nós somos capazes de começar novamente.
e) Correta. Quando Mafalda diz que ela acha que eles deveriam começar tudo de novo (se referindo à humanidade), o termo que daria para substiruir o SHOULD seri o HAVE TO pois ficaria: Eu acho que nós temos que começar tudo de novo.