Logo UNESP

Questão 22 Unesp 2020 - 1ª fase

Carregar prova completa Compartilhe essa resolução

Questão 22

Environment

Leia o texto e analise os dois mapas para responder às questões de 21 a 24.

Cerrado

Located between the Amazon, Atlantic Forests and Pantanal, the Cerrado is the largest savanna region in South America.

The Cerrado is one of the most threatened and overexploited regions in Brazil, second only to the Atlantic Forests in vegetation loss and deforestation. Unsustainable agricultural activities, particularly soy production and cattle ranching, as well as burning of vegetation for charcoal, continue to pose a major threat to the Cerrado’s biodiversity. Despite its environmental importance, it is one of the least protected regions in Brazil.

Facts & Figures

• Covering 2 million km2, or 21% of the country’s territory, the Cerrado is the second largest vegetation type in Brazil.

• The area is equivalent to the size of England, France, Germany, Italy and Spain combined.

• More than 1,600 species of mammals, birds and reptiles have been identified in the Cerrado.

• Annual rainfall is around 800 to 1600 mm.

• The capital of Brazil, Brasilia, is located in the heart of the Cerrado.

• Only 20% of the Cerrado’s original vegetation remains intact; less than 3% of the area is currently guarded by law. (http://wwf.panda.org. Adaptado.)

Map 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(https://reducing-suffering.org)

 

 

Map 2

(www.gettyimages.com. Adaptado.)

No trecho do segundo parágrafo “Despite its environmental importance”, o termo sublinhado equivale, em português, a



a)

desde que.

b)

de acordo com.

c)

devido a.

d)

apesar de.

e)

além de.
 

Resolução

a) Incorreta. O texto da alternativa "desde que." seria melhor vertido para o inglês por "since".

b) Incorreta. O texto "de acordo com." seria melhor expresso por "according to."

c) Incorreta. A expressão "devido a." seria melhor traduzida para o inglês por "due to."

d) Correta. "Despite" significa "a despeito de, apesar de, não obstante" conforme expresso na alternativa.

e) Incorreta. A expressão "além de." seria melhor vertida para o inglês usando "besides".